最
佳答案主要原因有两方面。第一,明星角色习惯。 最近大陆市场飞速发展,港台娱乐明星均来大陆吸金,因此学好国语也成了必修课, 所以一大批影视明星是可以说国语的。第二,经费及影片要求。现在影视制片基本都属于现场对口型后期同步录配音。为了实现试听一体化,基本上是能演员自己配就自己配。自己没办法配,声音太难听, 主要原因有两方面。第一,明星角色习惯。 最近大陆市场飞速发展,港台娱乐明星均来大陆吸金,因此学好国语也成了必修课, 所以一大批影视明星是可以说国语的。第二,经费及影片要求。现在影视制片基本都属于现场对口型后期同步录配音。为了实现试听一体化,基本上是能演员自己配就自己配。自己没办法配,声音太难听,表现力太差,或者受众基本听不清,就找配音员。很多影片为了省事方便,就找演员自己配音,这样省事省钱。总而言之,影片制作的精良程度,影视明星的荧幕呈现习惯,港台明星学习国语的热度,影片只注重视觉特技、明星阵容等,不在意台词发音,这些都是产生影视剧的港台腔不配音现象的重要因素。
本站文章如若转载,请注明出处:www.simcf.cc/YqTdvkm3Ij.html